Resources for language learning

| Multimedia Centre for Personalised Learning (EMA) | The European Language Portfolio (ELP), Higher Education version | PlurieL
 

The Language Centre uses resources specifically designed to support and promote learning.

Dispositifs d'apprentissage du centre de langues

 

TOP ^

Multimedia Centre for Personalised Learning (EMA)

The Multimedia Centre for Personalised Learning provides an environment specifically designed for independent language learning (German, English, Spanish, Italian, Swiss German, and Russian).

It allows learners

  • to progress autonomously according to their needs, level and interests
  • to progress at your own pace
  • to analyse their needs, set objectives, assess your progress and discover new learning strategies
  • use apappropriate materials

The Multimedia room has 32 computers. Learners have access to rich and varied learning activities, which allow them to improve their language skills in listening, reading, speaking, and pronunciation, as well as their grammatical accuracy and vocabulary.

Multimedia and audio material includes audio scripts, exercises and solutions, and various reference material (grammar books, dictionaries, etc.).

Someone is present in the Multimedia Centre to help and support you.

For more information, log into SWITCHaai and select the Resource tab (only for members of Unil or EPFL).

attention.jpg

Please note

  • Multimedia material can only be used in the Multimedia Room (Anthropole 1060), during its opening hours (for copyright reasons).
  • Multimedia Room material cannot be borrowed – it must stay in the Room.
  • Material (digital, printed or in other forms) in the Multimedia Room cannot be copied or uploaded.

 

TOP ^

The European Language Portfolio (ELP), Higher Education version

Portfoliocheckit.jpgThe Language Centre recommands the utilisation of the European Language Portfolio for lifelong learning.

 

The European Language Portfolio (Higher Education version) of the Council of Europe for languages (ELC/CEL) allows you to document and highlight your plurilingual profile in a comprehensible, complete, and internationally comparable way.

fleche_petite_bleue.jpg  The Portfolio is a personal, ongoing record of tasks, tests, certificates, self-assessment checklists, etc. It allows a third party to understand what you are capable of doing in the different languages in your profile.

  It allows you to document all the language competencies and intercultural experiences you have acquired within or outside a formal educational setting.

  It allows you to take charge of your lifelong language learning process.

  The ELP can be used for all the languages you have learned and in any learning environment.

 

The European Language Portfolio is a project of the Council of Europe, an intergovernmental organisation of 43 member-states, which aims to:

fleche_petite_bleue.jpg  promote individual plurilingualism and the dialogue between cultures
 facilitate mobility in Europe
 strengthen and preserve cultural diversity
 encourage autonomous learning and  lifelong language learning

info.gifThe French-English version of the European language Portfolio. Higher Education / European Language Portfolio. Higher Education for the European Council for languages (ELC/CEL) is published as a ring binder.
 

German and Spanish translations
In order to guarantee the multilingual aspect of the ELP and to ensure that it can be understood at an international level, the CEL/ELC European Language Portfolio plans that translations must be integrated in the original version. These translations exist in German and Spanish and can be downloaded freely:

German version: Europäisches Sprachenportfolio. Hochschulbereich

Spanish version: Portfolio Europeo de las Lenguas. Edición para la educación superior

ordinateur.jpgThere is an Electronic version for the Portfolio in PlurieL. Use the Portfolio tab (French/English) - only for the members of the UNIL and EPFL.

TOP ^

PlurieL

PlurieL is a virtual environment specially designed for language learning in the Centre de langues. It is learner-centred and, notably, promotes autonomous language learning. PlurieL offers a search engine, access to pedagogical activities and to the European Language Portfolio (including a Learning Journal, interactive level referencing and a Language Passport), an internal messaging system, personalized advice from teachers, documents to guide and help you, and the possibility to carry out group activities.

fleche_petite_bleue.jpg Log into PlurieL (UNIL members only)

PlurieL_EN.jpg

TOP ^

Follow us:  

Inscription.jpg
Online pre-inscription
Your Cdl data

>UNIL members

>HEP students

>EPFL students
(for some languages)

Anthropole  -  CH-1015 Lausanne
 Switzerland
Tel. +41 21 692 29 20