Angela Sanmann

sanmann.jpg
 
Version du:  17.05.16
Par: Communication Lettres
 
 

Angela Sanmann, professeure assistante en prétitularisation conditionnelle

Madame Angela Sanmann a été nommée professeure assistante en PTC à la Section d’allemand et a pris ses fonctions le 1er août 2015.

En 2012, Angela Sanmann a soutenu une thèse (en cotutelle Berlin/Nantes), intitulée Poetische Interaktion. Französisch-deutsche Lyrikübersetzung bei Friedhelm Kemp, Paul Celan, Ludwig Harig, Volker Braun.

Elle a ensuite travaillé au Bureau dulLivre de l’Ambassade de France à Berlin et dans la maison d’édition C.H. Beck à Munich. Parallèlement, elle a mené une activité de lectrice et de traductrice littéraire, notamment du français vers l’allemand. Ses dernières traductions publiées:

  • Larry Tremblay: Der Name meines Bruders (C.H. Beck 2015),
  • Emmanuèle Bernheim: Alles ist gutgegangen (Hanser Berlin 2014),
  • Aurélie Filippetti: Die letzten Tage der Arbeiterklasse (S. Fischer 2014).

Angela Sanmann travaille dans le domaine de la traductologie et s’intéresse notamment à la traduction poétique, aux transferts culturels européens et au rôle des femmes traductrices.

 

Les liens:

 

Suivez nous:          
Partagez: