Vous êtes ici: UNIL > Faculté des lettres > Recherche - Publications > A la Une > Publications > Littératures étrangères (allemand, anglais, espagnol, italien, russe, Asie du Sud)

Littératures étrangères (allemand, anglais, espagnol, italien, russe)

BERTONI Clotilde, IACOLI Giulio et SCAFFAI Niccolò (éds), « Insegnamenti. Per gli ottant’anni di Remo Ceserani », Between. Rivista dell’Associazione di Teoria e Storia comparata della Letteratura, dicembre 2013/6. Publication électronique.

Sommario

Sguardo d'apertura

  • Entrando in classe. Clotilde Bertoni, Giulio Iacoli, Niccolò Scaffai
  • «Se questa è vita»: scuola e università. Clotilde Bertoni

L'insegnamento vissuto e discusso

  • L’educazione letteraria: Appunti di un insegnante del XXI secolo. Federico Bertoni
  • Per una didattica della letteratura araba nell'età globale: progetti e proposte. Ramona Ciucani
  • Umanesimo contemporaneo e letterature comparate. Chiara Lombardi
  • Bene docere. Problemi (e soluzioni) di didattica della letteratura russa a livello universitario. Irina Marchesini
  • Per una scuola di resistenza fondata sul dialogo interculturale e sulla critica. Raul Mordenti
  • I Maestri dei maestri. Scuola, società, critica in Interesting Times di Eric Hobsbawm e Out of Place di Edward Said. Mauro Pala
  • «La critica letteraria è petulante!». Un’esperienza di insegnamento del saper fare critico. Elena Porciani

L'insegnamento raccontato

  • Maurizio Cattelan. Vicissitudini scolastiche di un cattivo alunno. Francesca Agamennoni
  • La strage degli innocenti. Divagazioni a ruota libera intorno a un capitolo di Hard Times. Silvia Albertazzi
  • Eros e bios: «Il sopravissuto» di Antonio Scurati. Giuliana Benvenuti
  • Una carpa al giorno a Walden Pond. Claudia Correggi
  • Istitutori, professori e maestri impostori. La figura dell’insegnante nella letteratura drammatica russa da Denis Fonvizin ad Anton Čechov. Francesca Di Tonno
  • Dove vai, dottor Dapertutto? Ovvero dal campus novel al romanzo del professore. Caroline Fischer
  • Teresa Uzeda e i suoi Maîtres. Rosalba Galvagno
  • Educando le figlie di Tat'jana: governanti vittoriane in Russia. Daria Parisi
  • «E quell’infame sorrise». A proposito di somari scolastici e della loro rappresentazione. Marina Polacco
  • Lalla Romano e la scuola: Le parole tra noi leggere e dintorni. Novella Primo
  • L’assistente ingrato: accademia e coercizione. Attilio Scuderi

L'insegnamento di Remo Ceserani

  • Dall'alto e dal basso di una torre saracena. Francesca Borrelli
  • Remo la Volpe. Tatiana Crivelli
  • Insegnamenti. Passeggiando alle Piagge con Remo Ceserani. Orsetta Innocenti, Simona Micali
  • Tra biologia e cultura. Otto disegni per Remo. Danilo Mainardi
  • Divagazioni per Remo. Pierluigi Pellini
  • Ceserani e la scuola. Romano Luperini

Da Remo Ceserani: conclusione

  • Nuove storie letterarie sovranazionali sulla scena mondiale. Remo Ceserani

 

TOP ^

VELMEZOVA Ekaterina (éd.), Contributions suisses au XVe congrès mondial des slavistes à Minsk, août 2013 // Schweizerische Beiträge zum XV. Internationalen Slavistenkongress in Minsk, August 2013, Bern, Berlin, Bruxelles, Frankfurt am Main, New York, Oxford, Wien, Peter Lang, 2013, 343 pages.

ISBN 978-3-0343-1406-0

Cet ouvrage reflète la richesse et la diversité des recherches en slavistique qui sont menées actuellement en Suisse. Plusieurs aspects de la slavistique y sont ainsi représentés, tels que la linguistique et l’analyse littéraire, les études du folklore et de l’histoire des idées. La plupart des contributions de ce recueil sont consacrées à la langue, à la littérature et à l’histoire des idées russes, mais le lecteur y trouvera aussi plusieurs articles traitant d’autres « traditions slaves » (tchèque, polonaise, slavonne entre autres), ce qui renforce l’aspect comparatif de l’ouvrage. 10 contributions sont écrites en russe, 5 en français et 4 en allemand.

TOP ^

RONAN Patricia, « Ireland and its Contacts / L’Irlande et ses contacts », Cahiers de l’ILSL, n° 38, 2013.

This volume traces various foreign influences on the languages and culture of Ireland during the centuries of its documented history.

The legacy of the Celts on the continent is described and the linguistic implications of the term Celtic, as well as of its relatives, are discussed in relation to the people to whom they have been applied in the remote and more recent past.

Further, the linguistic and societal outcomes of cultural contacts on the island of Ireland are traced. The influence of Latin and Greek learning on early Ireland is shown and the rise of the English language in Ireland is described in its socio-cultural context. Linguistic and cultural contacts in the modern area are also considered in the discussions of how the Irish and Irish variety of English are perceived in American popular culture, and how multilinguality made use of in James Joyce's work. Finally, the question is asked how similar or dissimilar Irish English in fact is compared to other international varieties of English.

These studies show that the cultural and linguistic influences are not only unidirectional, they form a network of influences which are largely determined by issues of prestige of the languages concerned.

TOP ^

LAWTOO Nidesh, The Phantom of the Ego: Modernism and the Mimetic Unconscious, East Lansing, Michigan State University Press, 2013, 424 pages.

ISBN 978-1-61186-096-2

The Phantom of the Ego is the first comparative study that shows how the modernist account of the unconscious anticipates contemporary discoveries about the importance of mimesis in the formation of subjectivity. Rather than beginning with Sigmund Freud as the father of modernism, Nidesh Lawtoo starts with Friedrich Nietzsche’s antimetaphysical diagnostic of the ego, his realization that mimetic reflexes —from sympathy to hypnosis, to contagion, to crowd behavior— move the soul, and his insistence that psychology informs philosophical reflection. Through a transdisciplinary, comparative reading of landmark modernist authors like Nietzsche, Joseph Conrad, D. H. Lawrence, and Georges Bataille, Lawtoo shows that, before being a timely empirical discovery, the « mimetic unconscious » emerged from an untimely current in literary and philosophical modernism. This book traces the psychological, ethical, political, and cultural implications of the realization that the modern ego is born out of the spirit of imitation ; it is thus, strictly speaking, not an ego, but what Nietzsche calls, « a phantom of the ego ». The Phantom of the Ego opens up a Nietzschean back door to the unconscious that has mimesis rather than dreams as its via regia, and argues that the modernist account of the « mimetic unconscious » makes our understanding of the psyche new.

TOP ^

HENNARD DUTHEIL de la ROCHERE Martine, Reading, Translating, Rewriting. Angela Carter’s Translational Poetics, Wayne State University Press, 2013, 384 pages.

978-0-8143-3634-2

In translating Charles Perrault's seventeenth-century Histoires ou contes du temps passé, avec des Moralités into English, Angela Carter worked to modernize the language and message of the tales before rewriting many of them for her own famous collection of fairy tales for adults, The Bloody Chamber, published two years later. In Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter's Translational Poetics, author Martine Hennard Dutheil de la Rochère delves into Carter's The Fairy Tales of Charles Perrault (1977) to illustrate that this translation project had a significant impact on Carter's own writing practice. Hennard combines close analyses of both texts with an attention to Carter's active role in the translation and composition process to explore this previously unstudied aspect of Carter's work. She further uncovers the role of female fairy-tale writers and folktales associated with the Grimms' Kinder- und Hausmärchen in the rewriting process, unlocking new doors to The Bloody Chamber.

Hennard begins by considering the editorial evolution of The Fairy Tales of Charles Perrault from 1977 to the present day, as Perrault's tales have been rediscovered and repurposed. In the chapters that follow, she examines specific linkages between Carter's Perrault translation and The Bloody Chamber, including targeted analysis of the stories of Red Riding Hood, Bluebeard, Puss-in-Boots, Beauty and the Beast, Sleeping Beauty, and Cinderella. Hennard demonstrates how, even before The Bloody Chamber, Carter intervened in the fairy-tale debate of the late 1970s by reclaiming Perrault for feminist readers when she discovered that the morals of his worldly tales lent themselves to her own materialist and feminist goals. Hennard argues that The Bloody Chamber can therefore be seen as the continuation of and counterpoint to The Fairy Tales of Charles Perrault, as it explores the potential of the familiar stories for alternative retellings.

While the critical consensus reads into Carter an imperative to subvert classic fairy tales, the book shows that Carter valued in Perrault a practical educator as well as a proto-folklorist and went on to respond to more hidden aspects of his texts in her rewritings. Reading, Translating, Rewriting is informative reading for students and teachers of fairy-tale studies and translation studies.

TOP ^

BUCCHI Gabriele (éd.), L’eroicomico dall’Italia all’Europa, Actes du colloque, 9-10 septembre 2011, Pise, Editions ETS, 312 pages.

ISBN 978-88-467-3613-0

Agli inizi del Seicento il sistema dei generi letterari si apre a soluzioni narrative e formali che contaminano liberamente temi e registri diversi. Nel contesto di questo progressivo affrancamento dalle teorie aristoteliche e classiciste che porterà alla querelle degli antichi e dei moderni, l'eroicomico costituisce una delle principali novità. Inaugurata e teorizzata da Alessandro Tassoni con la Secchia rapita, la «mistura» di serio e faceto si diffonde rapidamente dall'Italia all'Europa, non solo come alternativa al poema epico ormai in crisi, ma anche come soluzione stilistica da applicare ad altri generi (l'epistola in versi, il libretto d'opera, la novella e la fiaba). Pur prediligendo i toni del divertimento accademico e municipale (soprattutto in Italia), della parodia e del pastiche squisitamente letterari, l'eroicomico si trasforma nelle mani di autori quali Pope, Voltaire e Parini anche in uno strumento tagliente di satira politica e sociale. In lotta per una secchia di legno o una ciocca di capelli, in preda agli istinti più bassi e votati al perseguimento degli scopi più futili, sul campo di battaglia o in un profumato boudoir, i protagonisti delle opere analizzate nei saggi raccolti in questo volume sono gli esempi - leggeri ed evanescenti - di quel grande movimento di distruzione degli eroi di cui noi siamo ancora eredi.

TOP ^

COLLECTIF, Marco Praloran, 1955-2011. Lo stile di uno studioso, Atti del convegno, Università di Losanna, 8-9 settembre 2012, a cura di Simone Albonico e Matteo M. Pedroni, Pisa, ETS, 2013, 183 pages.

ISBN 978-88-467-3527-0

Gli interessi di Marco Praloran (1955-2011), dentro e fuori gli studi, erano quanto mai vari, vasti e ben radicati, ma le motivazioni più profonde che lo muovevano parrebbero riconducibili a un nucleo molto compatto. In virtù di questa vocazione Marco Praloran ha potuto rinnovare la ricerca in campi di grande rilevanza (il poema cavalleresco, gli studi metrici, Petrarca) e mantenersi fedele ad alcuni temi e interessi di fondo, e ad uno in particolare che tutti li riassume, e che apoditticamente si può ridurre al problema del tempo : in un'accezione ampia e articolata, che abbraccia i tempi delle narrazioni antiche in versi e quelli dei romanzi moderni in prosa, i tempi interni ai canti, alle ottave, a singoli testi o a gruppi di testi lirici, ai versi, e poi giù fino alle sillabe e ai suoni, con il desiderio evidente, in particolare nel caso di Boiardo (l'autore che forse ha più amato), di stringere molti elementi e restituirli poi in una appassionata e concertata visione d'insieme : quasi si trattasse di leggere e interpretare per la prima volta una partitura trascurata, ritrovare le ragioni di un'intonazione o il gusto di una cadenza, mettere a punto un gesto esecutivo e restituire il respiro dovuto alle singole battute. Tempo, ritmo, misura, eleganza del gesto, inoltre, non solo erano qualità della sua conversazione, del suo carattere e del suo tratto, ma si ritrovano anche sullo sfondo delle sue altre grandi passioni, la musica, per l'appunto, e gli sport.

Il volume raccoglie gli Atti delle giornate in memoria di Marco Praloran svoltesi a Losanna l'8-9 settembre 2012, a cui hanno partecipato A. Afribo, S. Albonico, D. Arlettaz, M. Barenghi, G. Belloni, G. Bucchi, M. C. Cabani, P. Gagliardi, L. Leonardi, T. Matarrese, C. Montagnani, N. Morato, A. Pelosi, E. Praloran, F. Rosset, A. Soldani, S. Stroppa. Agli Atti segue la Bibliografia degli scritti di Marco Praloran, a cura di M. M. Pedroni.

TOP ^

RUSKIN John, Ecrits sur les Alpes, édition critique par Claude Reichler et Emma Sdegno, traduction et notes d’André Hélard, Paris, PUPS, 2013, 288 pages.

ISBN 978-2-84050-871-7

La réflexion sur les Alpes est indissociable des thèmes fondamentaux de la pensée de John Ruskin : la peinture, l’histoire de la Terre, la religion, l’expansion du tourisme et les menaces qu’elle fait peser sur la nature, le monde social et l’éducation. Dispersés au fil d’une œuvre protéiforme, encore mal connue dans les pays de langue française, ses textes sur la montagne n’ont jamais été réunis comme tels, bien qu’ils offrent la matière d’un grand et beau livre. Donnant à lire quelques textes autobiographiques tirés des séjours à Chamonix ou à Genève, l’ouvrage comporte dans sa partie principale les chapitres de Modern Painters consacrés à la montagne – qui sont aussi des méditations sur l’art de Turner et sur le paysage. À travers ces pages, mais aussi dans la très riche illustration qui les accompagne, Ruskin apparaît comme l’un des grands penseurs du paysage au XIXe siècle. Philosophe attentif à la qualité de la relation de l’homme avec son environnement naturel, sa réflexion et ses prises de position influenceront profondément les courants de ce qu’on appelle aujourd’hui l’écocritique.

Les Écrits sur les Alpes de Ruskin sont présentés ici pour la première fois en français, dans une traduction qui se tient au plus près de la prose dynamique, éloquente et poétique, mais sachant aussi être exacte, du grand écrivain que fut Ruskin.

Emma Sdegno enseigne la littérature anglaise à l’université Ca’ Foscari de Venise. Spécialiste de la culture victorienne, elle a publié plusieurs études importantes sur l’œuvre de John Ruskin. Ses recherches portent sur les racines épistémologiques de la rhétorique ruskinienne.

Claude Reichler, chercheur et écrivain, a été professeur à l’université de Lausanne. Spécialiste de la littérature de voyage et de l’histoire du paysage des Alpes, il a publié sur ces sujets de nombreux articles et ouvrages, ainsi que des vidéos multimédia.

Agrégé de Lettres classiques, André Hélard a enseigné à Rennes, dans les classes préparatoires aux grandes écoles. Il est l’auteur de plusieurs livres sur l’affaire Dreyfus et de John Ruskin et les Cathédrales de la Terre (Chamonix, Guérin, 2005).

TOP ^

VAN MIERLO Wim, FACHARD Alexandre (dir.), Variants : The Journal of the European Society for Textual Scholarship, vol. 10, 2013, 318 pages.

ISBN 978-90-420-3632-1

This volume is the 10th issue of Variants. In keeping with the mission of the European Society for Textual Scholarship, the articles are richly interdisciplinary and transnational. They bring to bear a wide range of topics and disciplines on the field of textual scholarship: historical linguistics, digital scholarly editing, classical philology, Dutch, English, Finnish and Swedish Literature, publishing traditions in Japan, book history, cultural history and folklore. The questions that are explored — what texts are worth editing? what is the nature of the relationship between text, work, document and book? what is a critical digital edition? — all return to fundamental issues that have been at the heart of the editorial discipline for decades. With refreshing insight they assess the increasingly hybrid nature of the theoretical considerations and practical methodologies employed by textual scholars, while reasserting the relevance and need for producing scholarly editions, whether in print or digital, and continuing advanced research in bibliographical codes, textual transmissions, genetic dossiers, the fluidity of texts and other such subjects that connect textual scholarship with broader investigations into our nations’ literary culture and written heritage.

TOP ^

SIMONATO Elena (éd.), « L’édification linguistique en URSS : thèmes et mythes », Cahiers de l’ILSL, no 35, 2013, 157 pages.

 

Ce volume constitue les actes de la Journée d'études « L'édification linguistique en URSS » organisée par la section de langues et civilisations slaves (actuellement section des langues slaves et d'Asie du Sud) et le CRECLECO (Centre de recherches en histoire et épistémologie comparée de la linguistique d'Europe centrale et orientale) le 5 mars 2012 à l'Université de Lausanne.

Ce volume est le fruit d'une collaboration scientifique entre plusieurs chercheurs. Il réunit huit contributions d'auteurs de différents pays (France, Russie, Pologne, Suisse) et horizons théoriques (politique linguistique, histoire, épistémologie, sociolinguistique) qui apportent un regard original et novateur sur les sujets traités aussi bien théoriques qu'appliqués : l'histoire de l'analyse contrastive en Union Soviétique dans les années 1920, l'élaboration des alphabets, la politique des minorités, l'école soviétique, l'acquisition des langues étrangères, les applications de l'analyse contrastive en didactique des langues. Elles illustrent parfaitement l'idée contenue dans le titre de l'ouvrage, à savoir l'intérêt qu'on peut tirer de ces regards croisés de spécialistes étrangers sur les différentes composantes de l'entreprise linguistique que ses promoteurs, linguistes soviétiques, ont nommé « l'édification linguistique ».

TOP ^

UTZ Peter, Kultivierung der Katastrophe. Literarische Untergangsszenarien aus der Schweiz, München, Wilhelm Fink, 2013, 297 pages.

ISBN 978-3-7705-5458-4

An der Grenzlinie von Natur und Kultur treten jene Einbrüche auf, welche die Kultur als « Katastrophe » versteht. Um sie wahrnehmen, darstellen und deuten zu können, mobilisiert sie alle Spielformen der Kreativität, auch die der Literatur.

Dies lässt sich exemplarisch an der modernen Schweiz verfolgen. Denn diese kultiviert, als Rückseite der alpinen Idylle, die Naturkatastrophen, um sich in ihrer Identität als Willensnation zu stärken. Die Literatur aus der Schweiz trägt mit vielfältigen Untergangsszenarien zu dieser spezifischen Kultivierung der Katastrophe bei. In jenem Stillhalteabkommen, in das sich die Schweiz einmauert, spürt die Literatur jedoch auch eine heimliche Unruhe auf. Sie hört die Misstöne im Einheitschor, sieht Brandstifter umgehen im Hotel Schweiz und spiegelt der Schweiz ihre Zuschauerrolle bei den Weltkatastrophen zurück. So setzt sie die Energie, mit der die Katastrophe alle politischen, medialen und ästhetischen Grenzen sprengt, als ästhetische Kreativität frei.

TOP ^

SÉRIOT Patrick (éd.), « Humboldt en Russie », Cahiers de l'ILSL, n° 33, 2012, 301 pages.

Si Humboldt est mal connu dans le monde francophone, le Humboldt russe l'est encore moins. Le mélange de marxisme et d'exotisme, l'idée de « grande lumière qui vient de l'Est » ont assombri toute possibilité de comprendre la culture intellectuelle russe, tout autant que le rejet dans l'altérité totale, qui ne pouvait faire le jeu d'idéologues slavophiles, promouvant l'idée que « la Russie n'est pas concevable par l'esprit ».

C'est pourquoi un double enjeu était à l'origine du colloque qui s'est tenu à Crêt-Bérard, près de Lausanne, du 9 au 11 juin 2011 : trouver des moyens de saisir en profondeur un monde intellectuel qui ne se donne pas facilement à manier, connaître une façon autre de lire Humboldt.

L'œuvre de Humboldt est à multiples facettes. Et on peut la lire de différentes façons. Il y a les linguistes et il y a les philosophes du langage. Ils ont essayé de se parler et de s'écouter. Le présent recueil est le résultat de cette audacieuse tentative.

TOP ^

POLITO Paola, RONCACCIA Alberto (éds), « Entre espace et paysage. Pour une approche interdisciplinaire », Etudes de lettres, n° 293, 2013/1-2, 374 pages.

ISBN 978-2-940331-32-1

Dans le présent numéro, vingt-et-un chercheurs provenant de différents horizons disciplinaires se proposent d'explorer l'insaissisable multiplicité des « visions » culturelles liées aux notions d'espace et de paysage. Leurs interventions ont été présentées lors de deux colloques interdisciplinaires consacrés à la représentation de l'espace et du paysage dans les sciences humaines, organisés en 2011 par la Formation doctorale interdisciplinaire de la Faculté des lettres de l'Université de Lausanne et par le « Laboratorio internazionale sul paesaggio » di S. Biagio della Cima.

En parcourant ces essais, le lecteur pourra suivre le fil d'une réflexion collective qui montre à quel point toute délimitation spatiale et tout cadrage paysager relèvent d'une expérience de reconnaissance identitaire, individuelle et culturelle. Les espaces et les paysages dits « réels » se présentent finalement comme des systèmes complexes, formés par plusieurs couches d'énonciations verbales et non verbales, et comme des discours qu'on peut essayaer de traduire ou de laisser partiellement émerger.

TOP ^

BRONKHORST Johannes, Absorption. Human Nature and Buddhist Liberation, Wil/Paris, UniversityMedia, 2012, 263 pages.

 

ISBN 978-3-906000-24-4

This book argues for the central role played by absorption in the functioning of the human mind. The importance of absorption makes itself felt in different ways ; the two studies combined in this book concentrate on two of them.

The first study argues that, largely as a result of language acquisition, humans have two levels of cognition, which in normal circumstances are simultaneously active. Mental absorption is a (or the) means to circumvent some, perhaps all, of the associations that characterize one of these two levels, resulting in what is sometimes referred to as mystical experience, but which is not confined to mysticism and plays a role in various « religious » phenomena, and elsewhere.

The second study takes as point of departure some puzzling statements in the early Buddhist canon that raises serious questions of a psychological nature. An essential element in the psychological theory proposed is the observation that mental absorption is a source of pleasure. Since the human mind is in large part guided by pleasure, which it seeks to repeat, states of absorption leave memory traces that subsequently direct the mind. However, these memory traces do not « recall » the states of absorption themselves, but rather the objects or circumstances that accompanied them. The resulting activity of the mind differs in this way from person to person, and can pursue wildly diverging goals.

TOP ^

BEGUELIN-ARGIMON Victoria, CORDONE Gabriela, DE LA TORRE Mariela (éds), En pos de la palabra viva : huellas de la oralidad en textos antiguos, Estudios en honor al profesor Rolf Eberenz, Collection Fondo Hispánico de Lingüística y Filología, Bern/Berlin/Bruxelles/Frankfurt am Main/New York/Oxford/Wien, Peter Lang, 2012, 446 pages.

ISBN 978-3-0343-1035-2

El presente libro en honor al Profesor Rolf Eberenz reúne veintiún artículos sobre una de las temáticas que el homenajeado ha explorado por caminos poco transitados : la oralidad en los textos antiguos. Siguiendo la senda abierta por sus Conversaciones estrechamente vigiladas. Interacción coloquial y español oral en las actas inquisitoriales de los siglos XV a XVII (Lausana/Zaragoza, 2003), el presente volumen no sólo diversifica los géneros de las fuentes escritas no literarias, sino que además amplía su marco temporal hasta los albores del siglo XX. La obra se articula en dos partes : los estudios de la primera plantean una serie de reflexiones de orden teórico y evidencian los rastros que ofrecen las fuentes escritas no literarias tanto peninsulares como americanas para « recomponer » la fonética, la morfosintaxis y el léxico propios del coloquio en tiempos antiguos. La segunda parte refleja la diversidad y riqueza de los textos que permiten seguir las pistas de dicha oralidad. Las contribuciones muestran que cada género textual - desde las cartas privadas hasta la prensa escrita pasando por las gramáticas y manuales de aprendizaje del español, los textos sapienciales o los narrativos - ofrece un terreno particularmente propicio para observar una u otra faceta de la oralidad. El conjunto de trabajos que aquí se presentan trata de espigar en los documentos todas aquellas huellas que los acercan a la inmediatez comunicativa característica de la palabra viva.

TOP ^

SCHERRER-SCHAUB Cristina (éd.), Old Tibetan Studies Dedicated to the Memory of R.E. Emmerick, Proceedings of the Tenth Seminar of the IATS, 2003, Brill's Tibetan Studies Library 14, Leiden, Brill, 2012, 254 pages.

ISBN 978-90-04-15517-6

Old Tibetan Studies, edited by Cristina Scherrer-Schaub, is an inquiry into secular and religious Old Tibetan documents from Central Asia and Tibet. The volume is written with the intent to confront facts and textualization and contribute to the clarification of particular aspects of the administrative and legislative organization, the ecclesiastical institution, and the religious, monastic, intellectual and material culture of Old Tibet and its borderlands.
The material is critically examined from different perspectives, focusing on classical disciplines (history, linguistics, lexicography, philology, codicology and diplomatics).
With contributions by Roland Bielmeier, Anne Chayet, Helga Uebach, Kazushi Iwao, Siglinde Dietz, Yoshiro Imaeda, Bianca Horlemann, Brandon Dotson,Tsuguhito Takeuchi and Cristina Scherrer-Schaub.

TOP ^

WALSER Robert, Lettres de 1897 à 1949, lettres choisies et présentées par Marion Graf et Peter Utz, précédé de "Robert Walser et sa fringale épistolaire" de Peter Utz, Carouge, Editions Zoé, 2012, 480 pages.

 

ISBN 978-2-88182-882-9

Au fil de ces 266 lettres, c’est toute la vie de Robert Walser, de ses débuts presque enchantés jusqu’aux sombres années de silence littéraire, qui prend un relief nouveau. Écrites à Zurich, Berlin, Bienne, Berne et Herisau, adressées à ses sœurs, à ses éditeurs, mais aussi à deux femmes, Frieda Mermet, qui fut sa muse et sa confidente, et la toute jeune Therese Breitbach, elles sont des pièces essentielles de son atelier d’écriture; habitées de tendresse et de colères, d’intransigeance, d’indépendance, d’humour, d’ironie, d’un constant goût de vivre, elles donnent un coup de projecteur sur la carrière et le combat étonnant de l’un des écrivains les plus brillants et les plus mystérieux de la littérature moderne.

Robert Walser (1878-1956) a un destin littéraire rare, celui d’être, avec le temps qui passe, de plus en plus connu. Sa correspondance ouvre aux lecteurs français son univers personnel, dans un volume qui inclut les lettres récemment découvertes.

TOP ^

VON ARBURG Hans-Georg, RICKENBACHER Sergej, Concordia discors. Ästhetiken der Stimmung zwischen Literaturen, Künsten und Wissenschaften, Philologie der Kultur 5, Würzburg, Verlag Königshausen & Neumann, 2012, 300 pages.

 

ISBN 978-3-8260-4673-5

1. ›In Stimmung sein‹: Die ästhetischen Sprachen der Stimmung
A. Esterhammer: Die Kunst des stimmigen Wortes. Improvisatoren und ihr Publikum im 19. Jahrhundert
P. Janz: »Gemischte Empfindungen«. Affektive Mehrwertbildung in der Literatur der Romantik
F. Reents: Der moderne Dichter als Stimmungsmacher
S. Rickenbacher: Eine glänzende Dichtung? Die utopische Stimmung in Robert Musils »Vereinigungen« - ›Zusammenstimmen‹ - Stimmungen zwischen hohen und trivialen Künsten
E. Barilier: Discordia concors
S. Haag: ›Stimmung‹ machen. Die Produktion des Interieurs im 19. Jahrhundert
B. Previši´c: Gleichschwebende Stimmung und affektive Wohltemperierung im Widerspruch. Literarisch-musikalische Querstände im 18. Jahrhundert
J. Neubauer: Stimmen und Stimmung. Zur Entstehung der nationalen Opernsprachen

2. ›Einstimmung‹ – Stimmung und Wissensgeschichte
A.-K. Gisbertz: ›Stimmung‹ im Diskurs der Ästhetik und Psychologie um 1900
H. Hiebler: ›Tuning in‹ - Stimmung als medienästhetisches und epistemologisches Konzept
A. Jacobs: »Durch Trennung zur Harmonie«. Performative Funktionen des Stimmungskonzepts bei Kant und Wilhelm von Humboldt
K. Müller-Wille: Kiergegaards ›stemninger‹

3. Verstimmung? Heurististisches Potential und methodologische Grenzen der Stimmung
H.-G. von Arburg: Stimmung und Methode: Die Heidegger-Staiger-Spitzer-Debatte (1950/51)
A. Becker: Die verlorene Harmonie der Harmonie. Musikphilosophische Überlegungen zum Stimmungsbegriff
S. Hajduk: Kann es eine Theorie der Stimmung geben? Probleme philosophischer Begriffsbildung und methodischer Grundlegung bei Wilhelm Dilthey

Die Herausgeber
Hans-Georg von Arburg lehrt seit 2009 als Professor für Neuere deutsche Literatur an der Universität Lausanne.
Sergej Rickenbacher verfasst seit 2009 an eine Dissertation zur Ästhetik der Stimmung im Werk Robert Musils und ist zurzeit Mitarbeiter im SNFProjekt »Stimmung. Geschichte und Kritik ästhetischer Empfindung zwischen Literatur, Musik und Kunst in der Moderne« an der Universität Lausanne.

TOP ^

LAWTOO Nidesh (éd), Conrad's "Heart of Darkness" and Contemporary Thought, London/New York, Continuum, 2012, 296 pages.

ISBN 978-14-411-0100-6

With its innovative narrative structure and its controversial explorations of race, gender and empire, Joseph Conrad’s Heart of Darkness is a landmark of 20th century literature. This book brings together leading scholars to explore the full range of contemporary philosophical and critical responses to the text.
Conrad’s Heart of Darkness and Contemporary Thought includes the first publication in English of philosopher Philippe Lacoue-Labarthe’s essay, 'The Horror of the West', described by J. Hillis Miller as 'a major essay on Conrad’s novel. One of the best ever written'. In the company of Lacoue-Labarthe, leading scholars explore new readings of Conrad’s text from a multiplicity of theoretical perspectives, including deconstructive, psychoanalytic and postcolonial approaches. Drawing on the very latest insights of contemporary thought, this is an essential study of one of the most important literary texts of the 20th century.

TOP ^

ALBORGHETTI Fabiano, Registro dei fragili. 43 canti / Registre des faibles. 43 chants, traduit de lʼitalien par Thierry Gillybeuf, préface de Fabio Pusterla, Collection bilingue, Lausanne, Editions d'en bas, 2012, 139 pages.

 

Registre des faibles est un livre compact, cohérent et dérangeant: ses deux aspects si antithétiques, à savoir la radiographie quasi imperturbable, quasi scientifique d'une réalité, et en même temps l'engagement presque compassionnel, presque compatissant, de cette même réalité transformée en bref fragment rythmique, cohabitent dans ces textes, blessent et caressent à la fois. La blessure n'est pas celle, injurieuse, de la simple condamnation indignée; la caresse n'est pas celle, mielleuse, d'une absolution trop facile et indolore. Lucidité et compassion se tempèrent et se stimulent mutuellement; le lecteur en absorbe la voix et, plus précisément, le chant. Mais c'est une voix qui incise, un chant qui interroge: une voix et un chant que Fabiano Alborghetti est allé chercher dans des endroits dangereux et effroyables, en risquant encore une fois de se perdre. Mais il a su au contraire réémerger et ramener à la surface ce Registre des faibles; aussi étrange que cela puisse paraître, il s'agit malgré tout d'un geste d'espoir, d'un geste d'amour.

TOP ^

NIEVERGELT Marco, Allegorical Quests from Deguileville to Spenser, Boydell & Brewer, 2012, 256 pages.

ISBN 978-1-84-384328-3

"Offers the first full study of the allegorical knightly quest tradition from the Middle Ages to the Renaissance. Richly satisfying, as impressive in the detail of its scholarship as in the elegance of its critical formulations. It seamlessly moves between different literary traditions and across conventional period boundaries. In Dr Nievergelt's treatment of this theme, the successive retellings of the tale of the knight's quest come to stand as an emblem of shifting values and norms, both religious and worldly; and of our repeated failures to realise those ideals." Dr Alex Davis, Department of English, University of St Andrews.

The literary motif of the "allegorical knightly quest" appears repeatedly in the literature of the late medieval/early modern period, notably in Spenser, but has hitherto been little examined. Here, in his examination of a number of sixteenth-century English allegorical-chivalric quest narratives, focussing on Spenser's Faerie Queene but including important, lesser-known works such as Stephen Bateman's Travayled Pylgrime and William Goodyear's Voyage of the Wandering Knight, the author argues that the tradition begins with the French writer Guillaume de Deguileville. His seminal Pèlerinage de la vie humaine was composed c.1331-1355; it was widely adapted, translated, rewritten and printed over the next centuries. Dr Nievergelt goes on to demonstrate how this essentially "medieval" literary form could be adapted to articulate reflections on changing patterns of identity, society and religion during the early modern period; and how it becomes a vehicle of self-exploration and self-fashioning during a period of profound cultural crisis.

TOP ^

EDWARDS Justin, SOLTYSIK MONNET Agnieszka, The Gothic in Contemporary Literature and Popular Cultur. Pop Goth, London, Routledge, 2012, 202 pages. 

 

ISBN 978-0-415-80676-3

This interdisciplinary collection brings together world leaders in Gothic Studies, offering dynamic new readings on popular Gothic cultural productions from the last decade. Topics covered include, but are not limited to: contemporary High Street Goth/ic fashion, Gothic performance and art festivals, Gothic popular fiction from Twilight to Shadow of the Wind, Goth/ic popular music, Goth/ic on TV and film, new trends like Steampunk, well-known icons Batman and Lady Gaga, and theorizations of popular Gothic monsters (from zombies and vampires to werewolves and ghosts) in an age of terror/ism.

TOP ^

RUBINI MESSERLI Luigina, Boccaccio deutsch: Die Dekameron-Rezeption in der deutschen Literatur (15.-17. Jahrhundert), Amsterdam/New York, Rodopi, 2012 (Beihefte zum Daphnis), 2 Bde.

 

ISBN 978-90-420-3500-3

Auf der Basis einer neuen Sichtung der italienischen, lateinischen und deutschsprachigen Überlieferung in Handschrift und Druck hat diese Studie zum Ziel, die Frühphase der Boccaccio-Rezeption im deutschsprachigen Raum neu zu schreiben. Zwei Phasen zeichnen sich ab: Einer ersten, humanistischen, die in den 1460er Jahren einsetzt und über lateinische Zwischenstufen verläuft, folgt eine zweite, populäre, in der die Novellen in der Mehrheit aus Kompilationen gezogen sind. Die Publikation des um 1476/77 ins Deutsche übertragenen Dekameron situiert sich dazwischen. Ältere und neuere Fragestellungen um die Diffusion der Novellen und den Kulturtransfer zwischen Italien und Deutschland, um Figuren wie Niklas von Wyle, Arigo, Albrecht von Eyb und seine Paveser Universitätskommilitonen sowie Georg Wickram werden hier aufgegriffen und neu beantwortet. Die Analyse der Novellen, die vereinzelt gedruckt wurden, dabei bleibt die in der Forschung am meisten untersuchte “Griseldis” im Hintergrund, während sich “Guiscard und Sigismunde” als der rote Faden durch mehrere Kapitel zieht – schließt mit der anonymen Übersetzung der “Francisca”-Novelle (Dekameron IX,1), einem Neufund, ab. Band zwei bietet, neben einem umfassenden Katalog der handschriftlichen und gedruckten Novellen, ihre philologisch-kritische Textedition neben einer Neuausgabe von Wyles Übertragung von Dekameron IV,1 sowie der “Cymon”-Novelle von Johann Haselberg (1516). 

TOP ^

FALCONER Rachel, OLIVER Andrew (éds), Re-reading / La relecture: Essays in honour of Graham Falconer, Cambridge Scholars Publishing, Newcastle upon Tyne, 2012.
 

ISBN 978-1-4438-3760-6
 

What happens when we re-read a familiar book? Does the second encounter turn us into experts, more knowing and confident in our relation to the text? Or conversely, does it expose the gaps and limits of each reading experience? Does re-reading affirm our own sense of identity, reconnecting us to earlier memories, or does it shock and destabilize, revealing discontinuities between past and present selves? Is re-reading uncanny, a discovery of the familiar in the unfamiliar, or the reverse? Do certain literary devices and tropes – symbols, allegories, for example, depend on re-reading to be activated? Are there some texts that can only be re-read? Re-reading is rarely discussed in depth yet it forms the core of most conversations about literature, for we rarely become passionate or critical about books we have only read once. It is also re-reading that consolidates a core of texts into what we recognise to be a canon of literature, and it is re-reading, again, that breaks open the canon and reshapes it. We re-read alone, but we also re-read communally, in the shared space of the theatre, or in the translation of a text from one culture to another, or one medium to another. Re-reading is a necessary part of the professional reader’s life yet there is often, in the history of the individual scholar, some formative relationship with a text read obsessively in childhood.

This bilingual volume of essays brings together an international group of eminent scholars in order to reflect on this process of re-reading, in honour of Graham Falconer, Professor of 19th century French literature, and long-term re-reader. The essays vary from personal reflections on formative childhood reading, and self-reflexive scholarly re-readings, to analysis of the theme of re-reading in texts, and presentation of new theories of re-reading. Gustave Flaubert, Honoré de Balzac, Stendhal, Eugène Fromentin, Guy de Maupassant, Marcel Proust, Samuel Beckett, Dostoevsky, Mikhail Bakhtin, W. B. Yeats, William Blake, Roland Petit, H. G. Wells and Anthony Hope are amongst the authors re-visited in these reflections on the practice of re-reading.

TOP ^

MARAZZINI Claudio, Storia linguistica di Torino, Quality paperbacks, Carocci editore, 2012, 180 pages.

 

ISBN 978-88-430-6362-8

Torino ebbe una sorte curiosa: inizialmente città ben poco italiana (esposta al contagio dei confini, quindi priva di una lingua pura, come aveva scritto padre Dante), superò via via la propria marginalità divenendo, oltreché protagonista dell’unificazione nazionale, luogo di realizzazione del primo grande vocabolario italiano radicalmente diverso dalla Crusca, quello di Tommaseo. Il libro, che pone come snodi l’adozione dell’italiano da parte del duca Emanuele Filiberto di Savoia, le proposte linguistico-patriottiche di Galeani Napione e la svolta risorgimentale preunitaria, si conclude soffermandosi sulle vicende linguistiche di Torino città operaia e poi postindustriale, segnata dall’immigrazione nelle sue varie fasi (dal Piemonte rurale, dal Sud Italia, dall’estero).

TOP ^

PERRY Lucy, SCHWARZ Alexander (eds), Behaving like Fools: Voice, Gesture, and Laughter in Texts, Manuscripts, and Early Books, International Medieval Research 17, Turnhout, Brepols Publishers, 2011, 301 pages.

ISBN 978-2-503-53157-1

This collection of essays brings together the most up-to-date work on the subject of fools and foolishness in English, Dutch, French, and German literature, art, and society from 1200 to 1600, providing a refreshing approach to the well-known subject of foolery.

The period from 1200 to 1600 was the golden age of fools. From representations of irreverent acts to full-blown insanity, fools appeared on the misericords of gothic churches and in the plots of Arthurian narratives, before achieving a wider prominence in literature and iconography in the decades around 1500. But how are we to read these figures appropriately? Is it possible to reconstruct the fascination that fools exerted on the medieval and early modern mind? While modern theories give us the analytical tools to explore this subject, we are faced with the paradox that by striving to understand fools and foolishness we no longer accept their ways but impose rational categories on them. Together these essays propose one way out of this dilemma. Instead of attempting to define the fool or trying to find the common denominator behind his many masks, this volume focuses on the qualities, acts, and gestures that signify foolishness. By investigating different manifestations of foolery rather than the figure of the fool himself, we can begin to understand the proliferation of fools and foolish behaviour in the texts and illustrations of manuscripts and early books.

TOP ^

DRITTENBASS Catherine, Aspekte des Erzählens in der Melusine Thürings von Ringoltingen. Dialoge, Zeitstruktur und Medialität des Romans, Heidelberg, Winter, 2011, 466 pages

ISBN 978-3-8253-5856-3

Die Studie untersucht die Melusine des Thüring von Ringoltingen auf der Grundlage eines ausgewählten Überlieferungszeugen, des Basler Erstdruckes von Bernhard Richel 1473/74. Erforscht werden der Textaufbau und die damit verbundene Rolle des Er zählers sowie Aspekte des Stils, insbesondere die erzählungsimmanenten Dialoge des Romans. Unter dem Vorzeichen der Materialität und der Medialität wird schliesslich das Verhältnis von Text und Bild im Erstdruck analysiert. Die Arbeit ist in der Nachfolge der Untersuchungen Hans-Gert Roloffs zu sehen, wobei seit den Stilstudien rund vierzig Jahre Forschungsgeschichte ver strichen sind. Ziel ist es, an die Überlegungen Roloffs anzuknüpfen, diese kritisch zu lesen und um neue Perspektiven, die über den unmittel baren Vergleich zwischen Thürings Melusine und seiner französischen Vorlage, der Mélusine Coudrettes hinausgehen, zu erweitern.

TOP ^


Recherche:
 dans ce site:
   
   
   
 Rechercher
Annuaires      Site map

Anthropole - CH-1015 Lausanne  - Suisse  -  Tél. +41 21 692 29 78  -  Fax  +41 21 692 29 05