Hennard Dutheil Martine

Advanced search is available through Serval

Publications can be managed by accessing Serval via  MyUnil

Publications

LOADING...
In Press | 2024 | 2023 | 2022 | 2020 | 2019 | 2018 | ...
In Press
2024
2023
2022
2020
2019
2018
LOADING...
 
 
 
 
 
 
 

Back

TOP ^

Presentation

Martine Hennard Dutheil de la Rochère is Associate Professor of English and Comparative Literature. She has mainly published on Dickens, Conrad, Nabokov, Rushdie and Carter, the fairy tale tradition from Antiquity to the present, and literary translation (theory, practice, reception), with a focus on the interplay of translation and individual creation. She is the author of Origin and Originality in Salman Rushdie’s Fiction (1999) and Reading, Translating, Rewriting: Angela Carter’s Translational Poetics (2013). Her co-edited books include Des Fata aux fées, Angela Carter traductrice–Angela Carter en traduction, Cinderella Across Cultures, Translation and Creativity, Visages : Histoires, images, créations, and Femin(in)visible. She is an international corresponding member for the BCLA (https://bcla.org/about/international-corresponding-members/), and a member of ASLGC, TRACT and IAWIS/AIERTI among others, as well as a reader for three international peer-reviewed journals (JSSE, Palimpsestes, Marvels & Tales).

Follow us:  
Offices #5065-70 - Anthropole - CH-1015 Lausanne
Switzerland
Tel. +41 21 692 29 13