Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL). Edición para la educación superior

| Introducción | Pasaporte de Lenguas y Documentos | Biografía Lingüística | Carpeta | Ejemplos
 

Logo_CEL_petit.jpg

European Language Portfolio. Higher Education (ELC/CEL)
Versión española convalidada
(Número de acreditación 35.2002.es)

Traducción: Norberto Gimelfarb, Université de Lausanne
Septiembre de 2004

portfolio.gifEsta es la versión española de la edición original en francés e inglés del Portfolio Europeo de las Lenguas para la educación superior autorizada por el Consejo Europeo de las Lenguas (ELC/CEL), 1ª. edición, 2002, European Language Portfolio, Higher Education/Portfolio européen des langues, Education supérieure, ISBN 3-292-00276-1. Número de acreditación del Consejo de Europa: 35.2002.

Editado por: Schulverlag blmv AG, Güterstr. 13, CH-3008 Bern, Tel.: +41 31 380 52 52, Fax: +41 31 380 52 10, E-mail: info@schulverlag.ch, www.schulverlag.ch

La versión original —en inglés y francés— del Portfolio Europeo de las Lenguas (PEL) para la educación superior debe considerarse como el documento propiamente dicho. Por eso los documentos traducidos a otros idiomas deben ir intercalados entre los del original, de manera que resulten reconocibles y comprensibles en culaquier circunstancia, lo que también garantiza el carácter multilingüe del Portfolio, cuya forma de carpeta de anillas facilita intercalar las versiones traducidas.

Deseamos que le sea muy placentero el trabajo con el Portfolio.

Más informaciones, manuales y estudios del Portfolio: http://www.coe.int/t/dg4/education/elp/default_fr.asp

 

TOP ^

Introducción

Ejemplos

Como en las sugerencias para el uso de las distintas partes del Portfolio no son muy legibles los ejemplos de documentos que se dan, aquí están por separado en formato A4.

Follow us: