Programme en cours

Au programme...

Le Centre de traduction littéraire de Lausanne œuvre depuis plus de trente ans à la promotion de la traduction littéraire auprès du public par l'organisation d'événements variés - lectures, rencontres, joutes de traduction, ateliers. Il a également pour mission de soutenir les traducteurs et traductrices dans leur travail et organise diverses formations destinées à la relève. Ainsi, au mois de juin, Tralectio - Summer school internazionale proposera conférences et ateliers au sujet de la traduction de poésie.

De mars à juillet, à Lausanne, Fribourg, Soleure, Loèche-les-Bains, ou parfois en ligne, retrouvez un programme avec et autour de :

Marion Graf, Zsuzsanna Gahse, Camille Logoz, Hilde Fieguth, Julie Tirard, Lydia Dimitrow, Anastasia de la Fortelle, Maud Mabillard, Ursi Aeschbacher, Marina Galli, Karin Diermerling, Rebekka Zeinzinger, Sophie Aslanides, Eva Antonnikov, …

Retrouvez toutes les activités du CTL, le programme complet et actualisé, ainsi que de nombreuses informations autour de la traduction littéraire sur notre site: www.unil.ch/ctl.

Lectures et rencontres printemps/été 2021

CTL_prog_2021_CartePostale_090221_PROD_Page_1.jpg

CTL_prog_2021_CartePostale_090221_PROD_Page_2.jpg

Nos événements durant la pandémie

La situation sanitaire et les mesures prises par le Conseil Fédéral nous forcent à reporter nos événements ou à les réinventer: c'est pourquoi nous vous proposons, lorsque c'est possible, des pendants à ces événements, parfois en ligne, parfois en différé, parfois improvisé avec les moyens du bord, afin que vous puissiez quand même vous instruire et vous distraire, confortablement installé.e.s chez vous.

Pleins d'événements à découvrir sur cette page.

Nous vous tiendrons donc régulièrement au courant de la forme que prendront nos événements durant cette pandémie et en attendant, prenez soin de vous et de vos proches.  

Voilà 30 ans que le Centre de traduction littéraire de Lausanne (CTL) œuvre à la promotion de la traduction littéraire auprès du public par l’organisation d’événements variés – lectures, rencontres, colloques ou symposiums – pour lesquels il noue des collaborations avec les festivals et partenaires littéraires. Il a également pour mission de soutenir les traducteurs et traductrices dans leur travail en offrant des ateliers de traduction et diverses formations destinées à la relève tel que le Programme Gilbert Musy.

 

Retrouvez toutes les activités du CTL, le programme complet et actualisé, ainsi que de nombreuses informations autour de la traduction littéraire sur www.unil.ch/ctl.

Partagez: