Master class 2020

Traduire au rythme du texte

« Le rythme d’un auteur est fondamental. Il n’en est pas nécessairement conscient, mais les accélérations subites, les staccatos, les ralentissements sont les traces de son corps dans l’écriture. Il fallait que ma traduction épouse ces rythmes. Un traducteur ne traduit pas des mots, il ne traduit pas des phrases, il traduit des effets. »

Josée Kamoun, extrait de : « 1984 de George Orwell, Entretien avec Josée Kamoun, traductrice », publié sur le site des éditions Gallimard

 

La Master class est destinée aux étudiant·e·s du programme de spécialisation en traduction littéraire et du Master ès Lettres de l’Université de Lausanne ainsi qu’à un public spécialisé. Langue cible français, toutes langues sources possibles.

Elle sera donnée par Josée Kamoun : Traductrice littéraire de l’anglais, de Jonathan Coe, John Irving, Richard Ford, Jack Kerouac, George Orwell, Philip Roth, Virginia Woolf, entre autres.

 

Programme

La Master class est répartie en trois modules. Elle a lieu sur le campus de l'Université de Lausanne (Anthropole).

Avec le soutien de Pro Helvetia, Fondation suisse pour la culture

Traduire l’oralité de la prose – approche et comparaison

À l’aide d’exemples concrets, Josée Kamoun partagera quelques outils et conseils pour rendre la dimension orale de tout texte en prose. Cette séance d’introduction comprendra également une partie pratique basée sur des extraits de plusieurs traductions, notamment du fameux incipit de la Lolita de Nabokov (comparaison de traductions d’un même extrait, exercices collectifs, etc.).

Date : Samedi 2 mai de 10h à 16h30

Lieu : Unil, bâtiment Anthropole, salle 4021

Participer? Déposez votre candidature!

Proposition d’un texte en prose à traduire en français par la/le participant·e ; traduction individuelle de ce texte ; dans la mesure de possible, participation sur toute la durée de l’atelier.

Aucun frais de participation, repas de midi offerts.

Dossier de candidature à envoyer à l’adresse translatio@unil.ch avant le 15 mars 2020 :

  • lettre de motivation
  • CV
  • présentation du projet
  • extrait d’env. 4 pages / 6’000 signes en traduction française
  • texte original correspondant

 

La sélection sera communiquée le 29 mars

 

Partagez: