Aller à: contenu | haut | bas | recherche
 
 
Vous êtes iciUNIL > Ecole de français langue étrangère > Actualités & événements

Actualités & événements


Publié le  16.03.17
Par  Stephanie.Parmentier@unil.ch

Hans Christian Andersen - Udvalgte eventyr og historier / Contes et histoires choisis

Édition de Cyrille François. Traduction de David Soldi

La naïveté feinte des Contes et histoires d’Andersen dissimule une oeuvre riche et fortement intertextuelle. Cette édition bilingue annotée met au jour la poétique d’un écrivain imprégné du romantisme allemand, qui révolutionne le genre et annonce la percée moderne au Danemark.

The feigned naivety of Andersen’s Contes et histoires disguises a rich and heavily intertextual work. This bilingual, annotated edition reveals the poetics of a writer inspired by German Romanticism who revolutionizes the genre and heralds the advance of Modernism into Denmark.


Les liens:

Les documents:

Lien permanent vers cette actualité
Partager: facebooktweetlinkedin
Recherche:
 Go
 
rss/atom
Anthropole - CH-1015 Lausanne  - Suisse  -  Tél. +41 21 692 30 80  -  Fax +41 21 692 30 85
Swiss University