News and events

Trente-cinq bougies pour le Centre de traduction littéraire – article de l'Uniscope Published on 15.05.24
Trente-cinq bougies pour le Centre de traduction littéraire – article de l'Uniscope
À l’occasion des 35 ans du CTL, le magazine L’uniscope publie une interview avec Irene Weber Henking, directrice du Centre depuis 1999. Article de Sylvie Ulmann, photo de Félix Imhof.
La traduction de théâtre comme art de l’interprétation – Journée d’étude de l’école doctorale de la CUSO Published on 11.05.24
La traduction de théâtre comme art de l’interprétation – Journée d’étude de l’école...
La Conférence Universitaire de Suisse Occidentale (CUSO) propose une journée d’étude dédiée à la traduction du théâtre dans le cadre de son programme doctoral de littérature française, le 23.05.2024.
English Department Newsletter Published on 06.05.24
English Department Newsletter
May Newsletter
Suivre le fil - 35 ans du Centre de traduction littéraire Published on 28.04.24
Suivre le fil - 35 ans du Centre de traduction littéraire
Les 7 et 8 juin 2024: deux jours riches de rencontres, d’échanges, de jeux en traduction et en musique, sans oublier un prix de consécration et la découverte de nouveaux talents.
POST-DOC en Études de la traduction et Humanités Numériques au CIRTI de l’Université de Liège Published on 26.04.24
POST-DOC en Études de la traduction et Humanités Numériques au CIRTI de l’Université...
Dans le cadre d'un projet de recherche sur l'œuvre de Georges Simenon, le Centre interdisciplinaire de recherche en traduction et en interprétation cherche un·e post-doc pour une durée de 20 mois à partir du 1er septembre 2024. Deadline le 31 mai.
Picturing Divinity in John Donne’s Writings Published on 12.04.24
Picturing Divinity in John Donne’s Writings
Comment les lectures théologiques de John Donne ont-elles influencé l’imagerie picturale de ses poèmes? Éléments de réponse dans cet ouvrage de Kirsten Stirling (Section d’anglais).
Comment dire un sonnet de Shakespeare ? Published on 04.03.24
Comment dire un sonnet de Shakespeare ?
Le vendredi 15 mars 2024, l'Atelier Shakespeare et la Section d'Anglais proposeront dans le cadre du Printemps de la poésie une conférence suivie d’une performance théâtrale au Vortex : deux spécialistes, Rachel Falconer et Lukas Erne, prendront la parole autour de l’interprétation des sonnets de Shakespeare, puis des étudiant.e.s du collectif leur donneront forme et voix à travers le corps.
Appel à contributions: Premier rôle aux animaux autres qu’humains dans les fictions Published on 29.02.24
Appel à contributions: Premier rôle aux animaux autres qu’humains dans les fictions
Dans le cadre du colloque "Premier rôle aux animaux autres qu’humains dans les fictions : agentivité, expérience, point de vue"
Palimpsestes – Appel à contributions : Traduire-Réécrire les classiques grecs et latins au XXI siècle Published on 20.02.24
Palimpsestes – Appel à contributions : Traduire-Réécrire les classiques grecs et...
Sous la direction de Jessica Stephens (Univ. Sorbonne-Nouvelle, invitée à l'UNIL par le CTL en 2022), la revue de traductologie Palimpsestes appelle à des contributions pour son prochain numéro sur le thème des (re)traductions et réécritures contemporaines de textes latins et grecs. Délai limite d'envoi: le 20 mai 2024.

Link to the news archives

Offices #5065-70 - Anthropole - CH-1015 Lausanne
Switzerland
Tel. +41 21 692 29 13