Professore ordinario di filologia romanza e storia della lingua italiana
Lorenzo Tomasin (Venezia, 1975) è dal 2012 professore ordinario di Storia della lingua italiana, e dal 2014 di Filologia romanza all'Università di Losanna.
In precedenza ha insegnato o ha svolto attività di ricerca all’Università « Ca’ Foscari » di Venezia (di cui è stato prorettore), all’Università « L. Bocconi » di Milano e alla Scuola Normale Superiore di Pisa, dove si è anche formato (PhD, 2002).
Ha ottenuto una Venia Legendi in Romanische Philologie all'Universität des Saarlandes (Saarbrücken, D).
Ha tenuto conferenze, lezioni o ha trascorso periodi di ricerca in diverse università europee (tra le altre Berlino-Freie, Varsavia, Erlangen-Nürnberg, Tübingen) e americane (UC-Los Angeles, Indiana University-Bloomington, Upenn-Philadelphia).
Si occupa di temi posti tra storia linguistica e storia letteraria, di linguistica italiana e romanza, di problemi e metodi della filologia romanza. Autore di un centinaio di articoli scientifici e una decina di volumi, ha condiretto una Storia dell'italiano scritto, uscita in sei volumi da Carocci (2014-2021), e codirige, nell'ambito di un progetto finanziato dal Fns, un Vocabolario storico-etimologico del veneziano realizzato in collaborazione con la Scuola Normale Superiore di Pisa e l'istituto OVI del Cnr di Firenze.
Socio corrispondente dell'Accademia della Crusca, dell'Accademia dell'Arcadia e dell'Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
È membro della Commissione filologica del Vocabolario dei Dialetti della Svizzera italiana.
Contributore regolare delle pagine letterarie del Sole-24ore e del Corriere del Ticino, membro della Giuria dei Letterati del Premio Campiello Letteratura.
Premio Mondello per la Critica (2021); premio Cesare Pavese per la saggistica (2021).
Full professor of Romance Philology and Italian Linguistics
Lorenzo Tomasin (Venice, 1975) is full Professor in History of Italian Language since 2012 and in Romance Philology since 2014. Member of the Accademia della Crusca, the Accademia dell'Arcadia and the Istituto Veneto di Scienze, Lettere ed Arti.
Previously, he has been teaching at the University of Venice « Ca’ Foscari » (where he was appointed as Vice-President), at the University « L. Bocconi » of Milan, and at the Scuola Normale Superiore of Pisa, where he obtained a PhD in 2002.
He was appointed as a Visiting Professor, Visiting Scholar or Lecturer by some European (Berlin-Freie, Warshaw, Erlangen-Nurnberg, Tübingen) and American universities (UCLA, Indiana-Bloomington, Upenn-Philadelphia).
His research fields are the interface of linguistic and cultural History, Italian and Romance Linguistics, Problems and Methods of Romance Philology. He authored a hundred of papers and a dozen of volumes, co-edited the six-volumes Storia dell’italiano scritto published by Carocci (2014-2021), and is principal investigator of the project VEV (Historical and Etymological Dictionary of the Venetian dialect), in collaboration with the Scuola Normale Superiore of Pisa and the OVI Institute of Cnr (Florence).
He is a member of the Philological Committee of the Vocabolario dei Dialetti della Svizzera italiana.
Regular contributor of the literary supplement of Il Sole-24ore, of Corriere del Ticino.
Cesare Pavese Award for the Storia dell'italiano scritto (2021); Mondello International Award for the book Europa romanza (2021).
Tomasin Lorenzo
Coordonnées | Curriculum | Recherches | Enseignements | Publications |
Advanced search is available through Serval
Publications can be managed by accessing Serval via MyUnil
Nel corso Introduzione alla linguistica romanza si trattano i lineamenti della grammatica storica romanza, con particolare attenzione all’Italoromània. La conoscenza del latino è un requisito importante per affrontare nel modo migliore questo corso. In parallelo a questo corso è previsto un seminario, curato da altri docenti e specificamente dedicato ad esercitazioni di grammatica storica.
I corsi di Storia della lingua italiana per il Bachelor affrontano ogni anno un singolo argomento, scelto per la sua esemplarità e per la sua ampiezza. Al centro si pongono sempre i testi, dei quali si propone una minuziosa analisi formale e una contestualizzazione nella storia e geografia linguistica italiana.
I corsi di Filologia romanza per il Master affrontano da un lato gli istituti linguistici e leterari comuni alle culture della Romània, non solo medievale ; da un altro, propongono singoli approfondimenti sui territori di intersezione tra lingue e letterature romanze nel corso della storia.
I seminari di Linguistica italiana per il Master consistono in un laboratorio di lessicografia dedicato al progetto del VEV - Vocabolario storico-etimologico del veneziano.
I corsi di Storia della lingua italiana per il Master propongono in generale la discussione sulle ricerche in corso da parte del docente, prevedendo la presentazione di testi e materiali inediti.
Assi di ricerca : Lessicografia etimologica del veneziano. Testi e documenti del contatto linguistico nella Romania. Metodi della Linguistica e della Filologia romanza.
Assistente : M. Enrico Castro
Dottorandi : M. Mattia Ferrari (edizione dei Sonetti veneziani di Maffio Venier); M. Ariele Morinini (Svizzera italiana : storia linguistica di un’espressione geografica), + M. Francopaolo Oliveri (Studio dei materiali archivistici relativi a Carlo Goldoni conservati a Genova); Mme Francesca Panontin (Testi trevigiani del Trecento); Mme Greta Verzi (Edizione e studio linguistico del più antico volgarizzamento degli Statuta veneta di Iacopo Tiepolo); Mme Sandra Bortolazzo (edizione delle Lettere di Pietro Metastasio); Mme Bernadetta Quartieri (La lessicografia di Giulio Nazari); Mme Marta Grigoletto (Toponomastica e dialetto a Venezia, fra Giuseppe Boerio e Giuseppe Tassini); Mme Anna Simonato (Iberismi e anglicismi nel veneziano); M. Enea Pezzini (Edizione dei Sonetti dello Strazzola, in cotutela con la Scuola Normale Superiore di Pisa); M. Enrico Castro (Il condizionale nei dialetti italiani settentrionali, in cotutela con l'Università di Padova); M. Giovanni Merisi (Edizione della Venetiana di Giovan Battista Andreini).
Progetti finanziati :
FNS project 2020-2024, VEV-Vocabolario storico-etimologico del veneziano.
CROSS project 2014 (Unil-EPFL), Automatic alignment of manuscript transcripts: A case study on the Statuti of the doge Tiepolo.
FNS project 2015-2018, Svizzera italiana. Storia linguistica di un’espressione geografica
Zerilli-Marimò Foundation, 2014-2016, Edizione degli Statuta veneta di Iacopo Tiepolo
FNS project 2019-2023, VEV - Vocabolario storico-etimologico del veneziano