Cordone Gabriela

Cordone Gabriela

Coordonnées Curriculum Enseignements Publications

La recherche avancée est accessible via Serval

Les publications peuvent être gérées en accédant à Serval via MyUnil

Publications

CHARGEMENT...
Sous presse | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | ...
Sous presse
2020
2019
2018
2017
2016
2015
CHARGEMENT...
 
 
 
 
 
 
 

Retour

TOP ^

2020
Ouvrage_2020.png

Gabriela Cordone: Hors-champ. Une anthologie de théâtre argentin contemporain / Fuera de foco. Una antología de teatro argentino contemporáneo, 2020

Quatre pièces inédites en version bilingue du théâtre argentin contemporain.

 

Cette anthologie regroupe des auteurs et actrices (Febe Chaves, Diego Ferrando, Ramiro Larrain et Matías Bertiche) qui n’appartiennent pas à un ordre dominant. Ils ne pratiquent pas non plus des formules de théâtre à succès ou consacrées, mais plutôt une écriture d’un grand contenu expérimental, parcourant des sentiers peu fréquentés, comme le sont les textes appelés « dramaturgies d’acteurs » et composés avec la complicité de la pratique de la scène.

Les quatre pièces réunies dans cet ouvrage dirigé par Gabriela Cordone (Section d’espagnol) n’obéissent donc pas au critère de représentativité canonique: il s’agit plutôt d’actes de résistance contre la précarité, le démantèlement et la fragilité d’une ville, d’un pays et de son théâtre.

Ce recueil de textes dramatiques argentins inédits en édition bilingue espagnol-français est le fruit d’une collaboration du Centre de traduction littéraire (CTL) et de la Section d’espagnol de l’Université de Lausanne avec le laboratoire Culture et Histoire dans l’Espace Roman de l’Université de Strasbourg.

Gabriela Cordone (éd.), Hors-champ. Une anthologie de théâtre argentin contemporain / Fuera de foco. Una antología de teatro argentino contemporáneo, Cahiers du CTL, n°59, Lausanne, Centre de traduction littéraire de Lausanne, 2020.

 

2019
Ouvrage_2019.png

Gabriela Cordone: Familias profanas. Nuevas constelaciones familiares en la narrativa y la dramaturgia hispánicas, 2019

Pour en finir avec la sainte famille…

Dans la littérature et le théâtre hispaniques actuels, la récurrence du motif familial pourrait se révéler symptomatique de nouveaux modèles sociaux, de récits associés à la mémoire historique, aux marges, aux ruptures entre les générations, aux traumatismes, aux peurs et aux mythologies collectives.

À partir de ces problématiques complexes, les articles réunis dans ce volume dirigé par Gabriela Cordone (Section d’espagnol), Silvia Rosa Torres (Section d’espagnol), Carole Egger et Joana Sanchez, analysent comment le théâtre et les textes narratifs espagnols et hispano-américains contemporains interpellent l’interaction entre la famille et la société, et interrogent les représentations familiales traditionnelles.

Fruit d’une collaboration avec l’équipe de recherche CHER (Culture et Histoire dans l’Espace Roman) de l’Université de Strasbourg, cet ouvrage explore comment la complexité croissante des formes familiales influe sur la création et les esthétiques, et invite à ouvrir l’horizon des possibles littéraires et dramaturgiques, à oser tous les métissages et hybridations artistiques.

Gabriela Cordone, Carole Egger, Silvia Rosa Torres, Joana Sanchez (eds), Familias profanas. Nuevas constelaciones familiares en la narrativa y la dramaturgia hispánicas, Madrid, Visor Libros, 2019.

 

2015

 

Ouvrage_2015.png

Gabriela Cordone, Ficciones animales y animales de ficción en las literaturas hispánicas, 2015

Études des animaux dans la littérature hispanique.

Les animaux – sauvages et domestiques, fabuleux et imaginaires, géants et microscopiques – ont, depuis la nuit des temps, peuplé nos contrées culturelles.

Dans le contexte hispanique, ils ont réussi à survivre à toutes les époques et à faire leur nid dans tous les genres littéraires, ce qui témoigne non seulement de leur redoutable pouvoir d’adaptation, mais encore de leur inépuisable capacité à sublimer des émotions qui dépassent souvent l’expression humaine.

Ce volume dirigé par Gabriela Cordone (Section d’espagnol) et Marco Kunz (Section d’espagnol) réunit vingt-six études qui explorent la diversité des formes littéraires et les particularités discursives et narratologiques autour d’une faune surprenante et souvent inconnue.

Gabriela Cordone, Marco Kunz (eds.), Ficciones animales y animales de ficción en las literaturas hispánicas, Zurich, LIT-Verlag, coll. LIT-Ibéricas 6, 2015.

 

Publication_Gabriela_Victoria_2016.jpg

Gabriela Cordone y Victoria Béguelin-Argimón (eds.), Manifestaciones intermediales de la literatura hispánica en el siglo XXI, Madrid, Visor, 2016


Resultado de un primer encuentro en la Université de Lausanne que ha reunido a investigadores e investigadoras europeos, esta obra se inscribe en la estela de una amplia reflexión sobre el fenómeno de la intermedialidad, que se lleva a cabo conjuntamente con la Université de Bordeaux-Montaigne y la Université de Toulouse-Jean Jaurès. Frente a las nuevas modalidades de escritura y representación visual así como de las nuevas prácticas artísticas y culturales, los estudios presentados aquí plantean interrogantes que afectan tanto a la crea ción literaria como a la producción artística en general, ambas profundamente influidas por la ubicuidad de los medios de comunicación y de la tecnología digital. En el contexto hispánico, las manifestaciones intermediales son de una riqueza insospechada y este volumen propone reflexiones innovadoras a partir de tres grandes ejes que aglutinan buena parte de las modalidades crea tivas en torno al verbo: la palabra hecha espectáculo, las imágenes textualizadas/ los textos imaginados, y las fábulas mediatizadas.

 

 

2012
Ouvrage_2012-resize180x258

Victoria Béguelin-Argimón, Gabriela Cordone y Mariela de la Torre (eds.), 2012

En pos de la palabra viva: huellas de la oralidad en textos antiguos

Estudios en honor al profesor Rolf Eberenz

 

El presente libro en honor al Profesor Rolf Eberenz reúne veintiún artículos sobre una de las temáticas que el homenajeado ha explorado por caminos poco transitados: la oralidad en los textos antiguos. Siguiendo la senda abierta por sus Conversaciones estrechamente vigiladas. Interacción coloquial y español oral en las actas inquisitoriales de los siglos XV a XVII (Lausana/Zaragoza, 2003), el presente volumen no sólo diversifica los géneros de las fuentes escritas no literarias, sino que además amplía su marco temporal hasta los albores del siglo XX. La obra se articula en dos partes: los estudios de la primera plantean una serie de reflexiones de orden teórico y evidencian los rastros que ofrecen las fuentes escritas no literarias tanto peninsulares como americanas para «recomponer» la fonética, la morfosintaxis y el léxico propios del coloquio en tiempos antiguos. La segunda parte refleja la diversidad y riqueza de los textos que permiten seguir las pistas de dicha oralidad. Las contribuciones muestran que cada género textual ¾desde las cartas privadas hasta la prensa escrita pasando por las gramáticas y manuales de aprendizaje del español, los textos sapienciales o los narrativos¾ ofrece un terreno particularmente propicio para observar una u otra faceta de la oralidad. El conjunto de trabajos que aquí se presentan trata de espigar en los documentos todas aquellas huellas que los acercan a la inmediatez comunicativa característica de la palabra viva.

 

2008
Ouvrage_2008.png

Gabriela Cordone: El cuerpo presente. Cuerpo y texto en el último teatro español (1980-2004), 2008

Corps et théâtre dans l’Espagne de la fin du XXe siècle.

 

Lorsqu’on évoque aujourd’hui les termes de corps et de théâtre, la nature textuelle du théâtre paraît s’éclipser en faveur d’une omniprésence de la mise en scène du corps. À contre-courant des tendances actuelles qui mettent l’accent sur l’aspect spectaculaire, cette étude élabore un instrument d’analyse original et décortique les modalités de l’inscription du corps dans le texte, dans un temps et un contexte précis – celui de l’Espagne démocratique de la fin du XXe siècle.

Au travers de la lecture et de l’interprétation des œuvres phares d’auteur·e·s varié·e·s (José Luis Alonso de Santos, José Sanchis Sinisterra, Carmen Resino, Paloma Pedrero, Juan Mayorga, Lluïsa Cunillé, Itziar Pascual), Gabriela Cordone (Section d’espagnol) montre que la composante textuelle du corps dramatique devient un axe d’interprétation qui, sans prétendre épuiser leur signification, apporte aux œuvres un nouvel éclairage et étend l’horizon de leur lecture.

Gabriela Cordone, El cuerpo presente. Cuerpo y texto en el último teatro español (1980-2004), Zaragoza, Pórtico Librerías, 2008.

 

TOP ^

Suivez nous:          
Partagez: