Diffusion

Plan de recherche | Mise à disposition des données | Guide d'annotation | Publications en lien avec le projet | Colloques et workshops organisés | Conférences sur appel ou sur invitation
 

Plan de recherche

Le plan de recherche du projet peut-être consulté sur SERVAL (Université de Lausanne).

Mise à disposition des données

À l'issue du projet, aussi bien les données primaires (enregistrements anonymisés avec transcription alignée) que secondaires (base de marqueurs épistémiques annotés) seront mises à disposition de la communauté scientifique (sous conventions).

Guide d'annotation

Le guide d'annotation du projet (50 pages de procédure exemplifiée sur la base d'extraits du corpus) est mis à disposition en Open Access: https://zenodo.org/record/7266737.

Publications en lien avec le projet

Jacquin, J. (2017). De la polyfonctionnalité de JE SAIS dans des débats publics et télévisés. Revue Française de Linguistique AppliquéeXXII(2), 109‑126.

Jacquin, J. (2018). Multimodal positioning and reference in argumentative talk-in-interaction : Balancing context-dependency and context-independency. International Review of Pragmatics10(2), 198‑218.

Jacquin, J. (2022). A contrastive corpus study of a semantically neutral French evidential marker : Tu dis/vous dites [P] [you say [P]] and its relationship with agreement and disagreement. Journal of Pragmatics199, 75‑90. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2022.07.005

Jacquin, J., Keck, A. C., Robin, C., & Roh, S. (2022). Les verbes d’apparence dans le français-en-interaction. Formes, fonctions et distributions de sembler, paraître, avoir l’air, avoir l’impression et donner l’impression dans un corpus de débats politiques et de réunions d’entreprise. SHS Web Conf. Volume 138, 8e Congrès Mondial de Linguistique Française.

Jacquin, J., & Roh, S. (2019). La constitution d’un corpus vidéo-enregistré de réunions professionnelles. Carnet de recherche. TRANEL70, 89‑106.

Keck, A. C. (2022). Le marquage du doute exprime-t-il vraiment l’incertitude ? Une approche énonciative, interactionnelle et multimodale de je suis pas certain. SHS Web of Conferences146, 05001. https://doi.org/10.1051/shsconf/202214605001

Roh, S. (2020). L’expression parenthétique JE PENSE dans les requêtes : Le cas des réunions de travail. Bulletin vals-asla111, 15‑41.

Colloques et workshops organisés

2020. Workshop international FNS "Repérage, segmentation et catégorisation des marqueurs épistémiques dans le français-en-interaction" (Université de Lausanne). Invité·es : Carole Etienne, Olivier Kraif, Johanna Miecznikowski, Paola Pietrandrea, Agnès Tutin

2023. Colloque international "Knowledge in talk-in-interaction / Les savoirs dans la parole-en-interaction" (KNOWINT 2023). Invité·es : Arnulf Deppermann, Karolina Grzech, Johanna Miecznikowski, Simona Pekarek Doehler.

Conférences sur appel ou sur invitation

Jacquin, J. (2017). Le positionnement épistémique au prisme de la multimodalité. Présentation du projet E-STAMP. Workshop Epistemics, invited by Simona Pekarek Doehler, Neuchâtel (Switzerland).

Jacquin, J. (2018a). De la frontière entre évidentialité et modalité épistémique : Quelle place pour l’indexicalité?International Workshop “Indexicality: challenges from a multimodal perspective”, invited by Anja Stukenbrock, Lausanne (Switzerland).

Jacquin, J. (2018b). Epistemic Stancetaking in Argumentative Talk-in-interaction. “Je sais” [I know] in French live and TV debates. 2nd International Conference Argumentation & Language, Lugano (Switzerland).

Jacquin, J. (2018c). Epistemics in interaction : Beyond epistemic modality, but how far? International Workshop “Epistemics in interaction”, invited by Klara Skogmyr Marian and Sylvia Gonzalez, Neuchâtel (Switzerland).

Jacquin, J. (2018d). Sur quelques ressources énonciatives interrogées dans des corpus multimodaux. Probatory Lecture for the Professor of French Linguistics, invited by the commission, Fribourg (Switzerland).

Jacquin, J. (2019a). Documenter des réunions professionnelles pour une variété d’analyses linguistiques : Une expérience de recueil, confection et diffusion de données naturelles vidéo-enregistrées. International Workshop “Études de terrain et expérimentations : Démarches croisées et enjeux actuels en sociophonétique”, invited by Marie-Hélène Côté & Mélanie Lancien, Lausanne (Switzerland).

Jacquin, J. (2019b). Does the French quotative “tu dis / vous dites [P]” [you say [P]] project the expression of a disagreement regarding P. 3rd European Conference on Argumentation, Panel: Looking at the Expression of Disagreement Through Evidential and Epistemic Markers (Jacquin & Miecznikowski), Groningen (Netherlands).

Jacquin, J. (2019c). Étudier les marqueurs épistémiques du français dans l’interaction : Autour de quelques problèmes théoriques et méthodologiques. International Workshop “La modalité: de la théorie à l’encodage”, invited by Francesca Dell’Oro & Davide Picca, Lausanne (Switzerland).

Jacquin, J. (2019d). Filling in the gaps : On the epistemic access to implicit premises in argumentation. International Workshop “Young Children in Argumentative Discussions”, invited by Sara Greco, Anne- Nelly Perret-Clermont & Antonio Iannaccone, Neuchâtel (Switzerland).

Jacquin, J. (2019e). L’émergence de marqueurs épistémiques lors d’occasions formatives.  Autour de quelques extraits de réunions d’entreprise. International Workshop “Discours et fabrication des savoirs”, invited by Laurent Filliettaz, Geneva (Switzerland).

Jacquin, J. (2019f). The French Epistemic Stance Marker JE SAIS [I know] and its Relationship with Expertise in Political Debates and Management Meetings. IIEMCA International Conference, Panel: Knowledge and expertise in interaction (Arminen & Simonen), Mannheim (Germany).

Jacquin, J. (2020a). Étudier les marqueurs épistémiques du français dans la parole-en-interaction. Enjeux théoriques, méthodologiques et analytiques. In Situ Seminar, invited by Heike Baldauf, Lyon (France).

Jacquin, J. (2020b). Le marquage d’une position épistémique dans l’interaction : Enjeux énonciatifs, interactionnels et multimodaux. Monthly seminar, invited by Jean-Pascal Simon & Anda Fournel, Grenoble (France).

Jacquin, J. (2021a). Le marqueur « tu dis/vous dites [P] » en tant que ressource de dis(continuité) textuelle. Colloque international « Colloque « La (dis)continuité textuelle », Lausanne (Switzerland).

Jacquin, J. (2021b). The Argumentative Orientation of French Verbs of Appearance in a Contrastive Corpus of Political Debates and Work Meetings. ARGAGE 2021, Neuchâtel (Switzerland).

Jacquin, J. (2022). French evidential markers in talk-in-interaction. Diving into complexity, getting out of perplexity?International Conference « Sources of knowledge in talk-in-interaction », invited by Johanna Miecznikowski, USI – Lugano (Switzerland).

Jacquin, J., Keck, A., Robin, C., & Roh, S. (2021). French Verbs of Appearance in face-to-face Interaction : Forms, Functions and Distributions of paraître [appear], sembler [seem], avoir l’air [look like] and avoir l’impression [feel]. IPRA 2021, Zürich (Switzerland).

Jacquin, J., & Roh, S. (2020). Les marqueurs épistémiques du français-en-interaction. Présentation d’un projet de recherche et étude de cas autour d’un J`PENSE particulier. Monthly Seminar, invited by Laurent Filliettaz, Geneva (Switzerland).

Jacquin, J., & Stukenbrock, A. (2017). Les corpus multimodaux : Démarche, utilisations, solutions ? Cycle de conférences « Corpus », invited by Marie-Hélène Côté, Lausanne (Switzerland).

Keck, A. (2021). Comment l’incertitude est-elle traitée en français dans un corpus d’interactions sociales ? Le savoir au prisme du langage (ICODOC 2021), Lyon (France).

Keck, A. (2022). La modalité épistémique en français-en-interaction. Intervention dans le cours « Perspectives comparatistes et empiriques sur la modalité épistémique » (Jérôme Jacquin), Lausanne (Switzerland).

Keck, A. C. (2020). Étude systématique de la modalité épistémique dans un corpus d’interactions sociales. Quels modes d’expression pour quelle certitude ? Identifier et analyser l’argumentation dans les textes et les interactions : approches pluridisciplinaires, Lausanne (Switzerland).

Keck, A., & Robin, C. (2020). Identification des marqueurs & Annotation. Repérage, segmentation et catégorisation des marqueurs épistémiques dans le français-en-interaction, Lausanne (Switzerland).

Keck, A., & Robin, C. (2021). L’expression du degré de certitude et de la source de l’information dans l’interaction. Séminaire de recherche de la section, Lausanne (Switzerland).

Robin, C. (2021). Marquer la source de l’information. Approches interactionnelle, énonciative et multimodale de l’évidentialité en français. Etude de cas sur « apparemment ». Le savoir au prisme du langage (ICODOC 2021), Lyon (France).

Robin, C. (2022a). From “j’ai vu que” (‘I saw that’) to “vous voyez que” (‘you see that’): Evidential forms and pragmatic functions of the verb “voir” (‘see’) in French in interaction. Sources of knowledge in talk-in-interaction (KNOWINT 2022), USI-Lugano (Switzerland).

Robin, C. (2022b). L’évidentialité en français-en-interaction. Intervention dans le cours « Perspectives comparatistes et empiriques sur la modalité épistémique » (Jérôme Jacquin), Lausanne (Switzerland).

Suivez nous:        
Partagez: